The New Statesman
•Entertainment
Entertainment
Ishiguro's Never Let Me Go was a 'deeply dismaying' novel. I wish I’d been more simply and loudly a cheerleader for such an obvious masterpiece

76% Informative
Kazuo Ishiguro's Never Let Me Go has sold millions of copies and been translated into 50 languages.
The award-winning novel was published in 1986 and has sold more than 50 million copies worldwide.
The judges were unable to decide who would win the Man Booker Prize in 2005 .
Never Let Me Go is Ishiguro ’s best-read work, having rapidly overtaken The Remains of the Day , published 16 years earlier .
It is widely studied in schools and universities, and has been adapted for television, theatre and a 2010 film by Alex Garland starring Carey Mulligan , Keira Knightley , and Andrew Garfield .
Never Let Me Go: 20th Anniversary Edition Kazuo Ishiguro is 20th anniversary edition.
The novel has been hugely popular since it was published in Japan .
Ishigur: "There’s a surface quietness to my books. But for me, they’re not quiet books".
VR Score
75
Informative language
73
Neutral language
28
Article tone
informal
Language
English
Language complexity
52
Offensive language
not offensive
Hate speech
not hateful
Attention-grabbing headline
not detected
Known propaganda techniques
not detected
Time-value
long-living
External references
3
Source diversity
3
Affiliate links
no affiliate links